Вот уже и про продовольственный кризис говорят
Те народы, которые голодали
Теперь просто будут вымирать
И никакое правительство ничего не сможет сделать
Вулканы кругом дымят
Пеплом землю покрывают
Сомневаюсь, что они её удобряют.
В прошлом году ученые кричали
Такая жара, какая в России была
Один раз в пять тысяч лет бывает
Сейчас молчат, что такая же и в этом году может быть
Не отрицают.
Что про Европу говорили:
Дикие морозы, жесточайшая зима,
Короче – всем хана
Европа замерзнет навсегда.
Ага, не угадали
Наводнения затопляют, как всегда
В том то и беда,
Что про прогнозы забывать надо навсегда
Бедное Балтийское море
Тебя тралами, сетями так перепахали
Аж до дна достали
Все водоросли наверх подняли
Вот и результат: без кислорода рыба погибает
Еще один продовольственный источник исчезает
Человек его в мертвое море превращает
И такая участь всех морей,
А это же пища для людей.
Скоро «кормилец» придет,
Который всех накормить обещает
Как ни странно, люди поверят в это
Сами не понимая, что это будет перед концом света.
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 3081 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Поэзия : Тебя, мой Бог, ищу - Valentina Prokofjeva "Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих?" (Песн.1:6)